久しぶりにお仕事について
今年2月18日から在宅で翻訳の仕事を始めましたので、きょうで【ちょうど5ヶ月】になります。最近はありがたいことに最高のタイミングでご依頼をいただいています
さて、3日前に朝3時までかけて訳した英訳2件(←新しい翻訳会社さまからのもの)は、同日9時前に納品完了◎ 本日時点で英訳1件と和訳1件に取り組んでいます(←いずれも1社目の翻訳会社さまからのもの)
さらに数日以内には追加で英訳案件が1件入りますので、案件3件が同時進行になる予定です。いずれも納期は1週間〜10日ほど
そのような状況のため、先日、新しい翻訳会社さまへは「今月27日までお仕事の受注が難しい」ことと「28日以降は通常どおり受注できる」ことをご連絡しました
いただくご依頼は喜んでお引き受けしたいですし、どーーーしても!という場合以外、お断りはしたくないからです。。。自営業やフリーランスの方は、みなさまきっとそういう心境ですよね!
というわけで、きょうも肩の力を入れすぎない程度にがんばりま〜す